Tuesday, March 24, 2009

All the reasons why leave human beings

Οι πτώσεις είναι πολύ καλύτερες από τις εκπτώσεις.
Ειδικά αν η συναναστροφή έχει να κάνει με ψευτανθρώπους: ψευτόφιλους, ψευτοφιλόσοφους, ψευτοσυντρόφους, ψευτοεραστές...
Καλύτερα ο στιγμιαίος πόνος της πτώσης παρά η διαρκής κατάντια της έκπτωσης.


Las caídas son mucho mejores que las degradaciones.
Especialmente si la compañía tiene que ver con pseudohombres: pseudoamigos, pseudofilósofos, pseudocompañeros, pseudoamantes...
Mejor el dolor instantáneo de la caída que la continua miseria de la degradación.

ξι.

Saturday, March 21, 2009

la lluvia



sus miedos y, al mismo tiempo, sus esperanzas desaparecieron...
mirando la lluvia toda la noche...
todo se fue junto con el agua...
y, así, se quedó huérfano. huérfano de vida.
οι φόβοι του και, ταυτόχρονα, οι ελπίδες του εξαφανίστηκαν...
κοιτάζοντας την βροχή όλη νύχτα...
όλα έφυγαν μαζί με το νερό...
κι έτσι, απέμεινε ορφανός. ορφανός από ζωή.

ξι.

Thursday, March 12, 2009

Corremos un tupido velo

Αποφάσισα να κάνω μια μεγάλη αλλαγή: να καταργήσω τον τόνο από το όνομά μου. Επειδή όμως αυτό το σκέφτηκε και κάποιος άλλος... και για να μην πούν ότι ...ζηλεύω, αποφάσισα να κάνω κάτι άλλο, ακόμα καλύτερο: Να καταργήσω πράγματα από την ζωή μου. Πράγματα που δεν χρειάζομαι. Πράγματα περιττά.. Και ξεκίνησα...

Decidí hacer un gran cambio: anular el acento desde mi nombre. Pero, ya que eso lo ha pensado también otra persona... y para que nadie diga que tengo ...celos, decidí hacer otra cosa, aún mejor: Anular unas cosas de mi vida. Cosas que no las necesito. Cosas innecesarias... He empezado ya...

ξι.
[Παλιότερη ανάρτηση από παλιότερο blog, (28 Σεπτ. 2007)]

Wednesday, March 11, 2009

Luz Casal

«Lo nuestro se acabó y te arrepentirás de haberle puesto fin a un año de amor. Si ahora tu te vas, pronto descubrirás que los días son eternos y vacíos sin mí. Y de noche... y de noche por no sentirte solo, recordarás nuestros días felices, recordarás el sabor de mis besos. Y entenderás en un sólo momento qué significa un año de amor...».

«Ό,τι είχαμε τελείωσε και θα το μετανιώσεις που έδωσες τέτοιο τέλος σε ένα χρόνο αγάπης. Εάν φύγεις τώρα, γρήγορα θα ανακαλύψεις ότι οι μέρες είναι ατέλειωτες και άδειες χωρίς εμένα. Και τα βράδια... και τα βράδια για να μη νιώθεις μόνος θα θυμάσαι τις ευτυχισμένες μας ημέρες, θα θυμάσαι τη γεύση των φιλιών μου και ξαφνικά θα καταλάβεις τι σημαίνει ένας χρόνος αγάπης...».

Η Luz Casal στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών (Αίθουσα Φίλων της Μουσικής) το Σάββατο 28 Μαρτίου 2009.

Πηγή:
http://www.ispania.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=572:luz-casal-megaro&catid=36:mousiki-xoros&Itemid=97
(λίγο μεγάλη δεν βγήκε η πηγή??? γκρμφφφ!)

Απολαύστε:
http://www.youtube.com/watch?v=m9EqGp79SZk

Wednesday, March 4, 2009

#13

Dos palabras del libro que leo actualmente:

[...] El agua siempre trae consigo una señal. Cuando navegaba de noche y el mar estaba oscuro y sólo se escuchaba el runrún del agua chocando contra proa, yo sabía que ahí había una señal, una señal que nunca pude o quise entender [...]

Estas señales... ¡Cuánta Verdad está escondida en ellas!, y cómo ¡cuánto más las vemos, más las ignoramos!... Más LA ignoramos...


ξι.

[Del libro Retorno 201, Guillermo Arriaga, capítulo 5 Nueva Orleans (1984)]