Tuesday, June 23, 2009

Chicas malas

Fuimos las chicas malas.

Asustamos a los vecinos
Y escandalizamos a las señoras
que salían de misa.

Siempre de negro
para diluirnos entre las sombras
y desaparecer de los espejos.

Tomábamos coñac

En tardes infinitas

mientras el jazz
nos cubría
escurriéndose luego
por los poros.

Disfrutábamos la hierba
ocasionalmente
sin compulsiones
sobre todo cuando queríamos
abrir los ventanales del cielo
acostadas sobre el pavimento
de nuestra ciudad amable
y mirar infinitamente las estrellas.

Hicimos de nuestros cuerpos
una fiesta.
Cursamos invitación
sólo a los iniciados

Nacimos despidiendo una guerra

vivimos Viet Nam
otro acto obsceno
y el recuerdo de Nagasaki
junto a Hiroshima
igual a una herida expuesta.

Nos desvelamos con Sartre
Pero fue Simone quien nos ayudó
a hilvanar nuestra protesta

Consideramos a los Beatles
un tanto pueriles
porque era Piaff
quien nos alimentaba.

Trenzamos flores

nos pusimos guirnaldas
pero siempre fuimos suspicaces
con las exportaciones del Norte.

Nunca pensamos
que seríamos reinas

más bien
quisimos con el Che
ser compañeras.

Compartimos cuerpo y alma
sin pedir nada a cambio.

Encendimos lámparas
para apagar la angustia
la pura y limpia angustia de estar vivas.

La vida ha sido nuestro manifiesto.

Vivimos tan
pero tan intensamente
que ningún dolor nos fue
ni nos podrá ser jamás ajeno.

Fuimos las chicas malas
olíamos a incienso
a pachulí
otras veces a menta fresca
pero el olor
que nos acompañó
siempre
fue el de la tristeza.

Fuimos las chicas malas
y aunque no lo confiese abiertamente
por el qué dirán
los hijos
los amigos sensatos
el perro
los parientes
seguimos y seguiremos siendo
chicas malas.

De: Arabella Salaverry

Wednesday, June 17, 2009

A thousand nights

hay una más que me falta...
y la busco...
la espero...

υπάρχει μια ακόμη που μου λείπει
και την ψάχνω
...την περιμένω
χίλιες και μια νύχτες...
las mil y una noches...ξι.

Sunday, June 14, 2009

Soledad

Πηδάω μες στη θάλασσα. Tα κύματα με σκεπάζουν. Tώρα κολυμπάς με τεράστια ταχύτητα, εξαφανίζεσαι μέσα στα ατσάλινα κύματα, μέσα στο σκοτάδι. Bγαίνω στη στεριά. Eίμαι μόνη μου, μόνη μου… Πάω να σηκωθώ, αλλά δεν μπορώ. Έχω κι εγώ ατσάλινη ουρά γοργόνας. Bουτάω μέσα στα κύματα, κολυμπάω με ιλιγγιώδη ταχύτητα. Θέλω να σε προφτάσω… Γύρω μου τα ψάρια με κοιτάνε με απορία, κλαίω καθώς κολυμπώ…
Μαμά, της Μαργαρίτας Καραπάνου
μεταφορά: ξeniáδa
Τί κρίμα που σε άφησα πάλι μόνη σου να με ψάχνεις. Δεν πειράζει, όμως, σου αρέσει η θάλασσα. Κολύμπα. Και το κλάμα σού πάει πολύ. Μην δίνεις σημασία στα ψάρια που σε κοιτούν με απορία. Κλάψε, σου πάει πολύ. Α, και ξέρεις, εγώ φεύγω. Λυπάμαι αλλά δεν με προφταίνεις. Ούτε και θα με προφτάσεις ποτέ. Σε καμία περίπτωση... Αλλά εσύ κολύμπα. Και να είσαι αισιόδοξη, εντάξει; Όλα, όλα, όλα σού πάνε τόσο πολύ! Είσαι τόσο όμορφη!

ξι.


Saturday, June 6, 2009

Homenaje

...
Απλώς δεν μπορώ να ξεχωρίσω κανένα.
Απλώς είναι όλα αγαπημένα.
http://amediavoz.com/benedetti.htm

...
...
Figuras y rostros, imágenes y memorias, y colores. Y un sabor intenso que se te queda en tu boca, y en tu sangre, y en tus entrañas, y dentro de tu cuerpo. Sí... y una pérdida...
Una de aquéllas de las que hablaba hace un par de meses.
Adiós... y Gracias Poeta del Amor y de la Muerte...
ξeniáδa.

Montevideo, 17-05-2009.

http://en.wikipedia.org/wiki/Mario_Benedetti

Thursday, June 4, 2009

Ταυ

Αγαπημένη μου Ταυ,
μόλις έλαβα το γράμμα σου μέσα στο κόκκινο μπουκάλι της θάλασσας και έτσι έμαθα ότι είσαι πολύ πολύ καλά! Ευτυχώς! Είχα αρχίσει να ανησυχώ που δεν είχα νέα σου αλλά φαντάζομαι ότι ήθελες να μου κάνεις έκπληξη! Εγώ είμαι ακόμη εδώ, στην Αφρική, και περνάω όμορφα. Τώρα που έχω νέα σου, όμως, περνάω φανταστικά!
Αγαπημένη μου Ταυ, δεν ξέρω τί δώρο να σου κάνω τώρα που είμαι μακρυά... γι' αυτό σου στέλνω τις φωτογραφίες των αγαπημένων μου φίλων που απέκτησα εδώ. Είναι πολύ καλοί και αστείοι. Και με προσέχουν συνέχεια.
Λοιπόν, σε Αγαπώ πολύ.
ξι.
υ.γ.: Το γράμμα μου θα στο στείλω με δελφίνι γιατί ξέρω ότι τ' Αγαπάς πολύ τα δελφίνια!
υ.γ.2: Α! Σ' ευχαριστώ πολύ και για το κοχύλι! Το στόλισα ήδη στον βράχο μου!
----------------------------------------------------------------------------------
Mi querida T,
acabo de recibir tu carta dentro de la botella roja del mar y así me he enterado de que estás muy muy bien! ¡Menos mal! Como no tenía noticias tuyas, había empezado a preocuparme, pero imagino que ¡sólo querías darme una sorpresa! Yo sigo estando aquí, en África, y lo paso bien. Pero ahora que ya tengo noticias tuyas, ¡lo estoy pasando genial!
Mi querida T, no sé qué regalarte ahora que estoy lejos... Por eso te envío las fotos de mis queridos amigos que he obtenido aquí. Son muy buenos y graciosos. Y no dejan de cuidarme.
Bueno, te Quiero mucho.
ξι.
p.d.: La carta te la voy a enviar por un delfín porque sé que los Amas mucho a los delfines!

p.d.2: Ah! ¡Y además te agradezco la caracola! ¡Ya adorné mi roca con ella!



Wednesday, June 3, 2009

Cartas del buzón #1

La gente a lo mejor pone en duda lo que dices,
pero al fin va a creer lo que haces.

Οι άνθρωποι μπορεί να αμφισβητούν όσα λες,
αλλά τελικά θα πιστέψουν αυτά που κάνεις.

ξι.

Monday, June 1, 2009

καλό μήνα - καλό καλοκαίρι

En mí se mueren los ríos,
y por mí los barcos van,
muy breve es el nombre mío,
tres letras tiene no más.


(¿qué es?)

(από μτφ)